Bazı meâller çerçevesinde i'râb farklılıklarının âyetlerin anlamına etkisi

dc.contributor.authorKaya, Mehmet
dc.contributor.editorÇiftçi, Osman Zahid
dc.date.accessioned2019-08-15T12:32:41Z
dc.date.available2019-08-15T12:32:41Z
dc.date.issued2014
dc.departmentİslami İlimler Fakültesi
dc.description.abstractKur‘ân muhataplarından kendisinin anla?ılması hususunda çaba göstermelerini ister. Bu çabalar neticesinde Kur‘ân‘ı anlamada iki yöntem ortaya çıkmı?tır. Birincisi âyetleri çe?itli yönlerden ele alan ve muhtemel manaların gözetildiği tefsirler,ikincisi ise âyetin muhtemel manalarından -çoğunlukla- sadece birine yer veren meâllerdir. Hangi anlama yöntemi olursa olsun muhatabın ihtiyaç duyduğu ilk malzeme Arap dilidir. Arap dilinde bir kelimenin i‘râbı itibariyle birkaç ihtimali dü?ündürmesi, âyetin anlamının da çe?itlenmesine sebep olmaktadır. Meâllerde ise durum farklılık göstermektedir. Yazarının tercihine bağlı olarak bu vecihlerinden biri ya da birkaçı tercümeye yansıtılabilmektedir. Biz bu çalı?mada, âyetteki bir kelime ya da cümle hakkında tefsirlerde belirtilen ve anlam farklılıklarına sebep olan i‘râb vecihlerinin meâllerdeki yansımasını ele alacağız.
dc.description.abstractQuran desires its readers make an effort to understand it. As a result of these efforts two methods has emerged in understanding of Quran. The first one is tafsers which handle verses with their possible meanings,the second is interpretations which mostly takes only one meaning from possible meanings of verses. For all the meaning methods the first tool that reader needs is Arabic language. In Arabic language there are different meanings because of irab, and this diversifies the meaning of verses. The situation is different in Meals (interpretations). In Meals, one or a few possible meanings can be reflected depending upon the preference of writer. In this study, we handle the reflections of irab in Meals that caused interpretation differentness which was pointed out in tafseers about a word or sentence in verses and.
dc.identifier.doi10.30523/mutefekkir.130233
dc.identifier.endpage65en_US
dc.identifier.issn2148-5631
dc.identifier.issue1en_US
dc.identifier.startpage35en_US
dc.identifier.urihttps://dx.doi.org/10.30523/mutefekkir.130233
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12451/6643
dc.identifier.volume1en_US
dc.language.isotr
dc.publisherAksaray Üniversitesi
dc.relation.ispartofMütefekkir
dc.relation.publicationcategoryMakale - Uluslararası Hakemli Dergi - Başka Kurum Yazarı
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectTefsir
dc.subjectMeâl
dc.subjectArap Dili
dc.subjectİ‘râb
dc.subjectTercih
dc.subjectTafser (Glossary)
dc.subjectMeal (Translation of Quran)
dc.subjectArabic Language
dc.subjectIrab
dc.subjectChoice
dc.titleBazı meâller çerçevesinde i'râb farklılıklarının âyetlerin anlamına etkisi
dc.title.alternativeThe study of the effect of ı'râb (ınflections and last vowels) on the meaning of verses within the scope of some qur'an translations
dc.typeArticle

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
kaya-mustafa-2014.pdf
Boyut:
1.93 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
[ X ]
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: