Tecvîd-i Reşâdiyye adlı eserin günümüz Türk alfabesine aktarılması ve tecvîd ilmi açısından değerlendirilmesi

dc.contributor.advisorŞen, Mustafa
dc.contributor.authorÖzkaya, Bilal
dc.date.accessioned2023-04-10T11:40:41Z
dc.date.available2023-04-10T11:40:41Z
dc.date.issued2021
dc.date.submitted2021-09-24
dc.departmentSosyal Bilimler Enstitüsü
dc.description.abstractKur'ân-ı Kerîm'in öğrenilmesi her Müslümana farz olduğu gibi, onu tecvîdli okumak da farz-ı kifâyedir. Bu emrin yerine getirilebilmesini sağlamak amacıyla Hz. Peygamber'den (s.a.v.) kısa süre sonra başlayıp günümüze kadar asırlar boyu devam eden zaman içerisinde, tecvîd alanında sayısız eser kaleme alınmıştır. Bu eserlerden biri de son dönem Osmanlı âlimlerinden olan ve Kastamonu Daru'l-Muallimînde Kur'ân'ı Kerîm Muallimliği yapan Mehmet Kâmil Efendi'nin Osmanlıca olarak kaleme aldığı Tecvîd-i Reşâdiyye adlı eseridir. Âsım kıraatinin Hafs rivâyetine göre yazılan ve çalışmamıza konu olan bu eser, Mehmet Kâmil Efendi'nin Kur'ân'ı Kerîm Muallimliği yaptığı medresede ders kitabı olarak okutulduğundan önem arz etmektedir. Üç bölümden oluşan çalışmanın birinci bölümünde Mehmet Kâmil Efendi'nin hayatı incelenmiş, Tecvîd-i Reşâdiyye adlı eserinde istifade ettiği kaynaklar ile müellifleri hakkında bilgi verilmiştir. İkinci bölümde eser günümüz Türk Alfabesine aktarılmış, üçüncü bölümde ise Mehmet Kâmil Efendi'nin Tecvîd-i Reşâdiyye adlı eseri tecvîd ilmi açısından değerlendirilmiş, daha sonrasında eserinden istifade eden müellif ve eserlerine yer verilmiştir.
dc.description.abstractLearning the Qur'an is fard for every Muslim, and reading it with tajweed is fard kifâya. In order to ensure that this fard kifâya can be fulfilled, countless works have been written in the field of tajweed after the time of our Prophet to the present. One of these works is called the Tecvîd-i Reşâdiyye, written in Ottoman Turkish, by Mehmet Kâmil Efendi, who was one of the last Ottoman scholars and taught the Quran in Kastamonu Daru'l-Muâlimîn. This work, which is the subject of our study and is also used as a textbook, was written according to the Asım recitation and Hafs narration. In the first part of our study, the life of Mehmet Kâmil Efendi was examined, and information was given about the sources he used and the authors in his work called Tecvîd-i Reşâdiyye. In the second part, the translation of the work into today's Türkish Alphabet. In the third part, Mehmet Kâmil Efendi's work called Tecvîd-i Reşâdiyye is evaluated in terms of the science of tajweed, and then the authors who benefit from his work and their works are included.
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12451/10391
dc.language.isotr
dc.publisherAksaray Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü
dc.relation.publicationcategoryTez
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectTefsir
dc.subjectKur’ân
dc.subjectTecvîd-i Reşâdiyye
dc.subjectMehmet Kâmil Efendi
dc.subjectTecvîd
dc.subjectCommentary
dc.subjectQurân
dc.subjectTecvîd-i Reşâdiyye
dc.subjectMehmet Kâmil Efendi
dc.subjectTajweed
dc.titleTecvîd-i Reşâdiyye adlı eserin günümüz Türk alfabesine aktarılması ve tecvîd ilmi açısından değerlendirilmesi
dc.title.alternativeThe translation of the work name "Tecvîd-i Reşâdiyye" into today's Turkish alphabet and its assessment in terms of tajweed science
dc.typeMaster Thesis

Dosyalar

Orijinal paket
Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
ozkaya-bilal-2021.pdf
Boyut:
12.27 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tam Metin / Full Text
Lisans paketi
Listeleniyor 1 - 1 / 1
[ X ]
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama:

Koleksiyon